Cómo aprender “Los pollitos dicen” en quechua

Cómo aprender “Los pollitos dicen” en quechua

Estos son mi papá y mi mamá durante un viaje a Lima, donde pasaron unos días después de casarse. Ambos eran bilingües. Hablaban quechua y castellano. Él era de Huancarama, Apurímac, tierra de carnavales alegres. Ella, de Qapaqmarca, Cusco, tierra del takanakuy. ¿En qué idioma se enamoraron? ¿En cuál se decían te quiero? ¿Kuyakuyki, Zoilachallay? […]

Dos ícaros

Dos ícaros

A mediados de la década anterior pasé una temporada en Nueva Betania, Pucallpa, junto a la familia Tangoa. Una de esas noches en que bebíamos ayahuasca grabé dos ícaros. Los ícaros son las canciones que los chamanes entonan durante los viajes o sesiones de ayahuasca, y con ellos nos guían a quienes estamos presentes en […]

Un virus no distingue estatus migratorio

Un virus no distingue estatus migratorio

Elsie y Carlos son una pareja mexicana que vive en Maine, en el extremo noreste de los Estados Unidos, y este fin de semana los llamó el dueño de la casa que alquilan. El casero quería recordarles que debían pagar la renta como todos los meses. “No le importaba lo que estaba pasando. ‘Ese es […]